-
1 анализ доходности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > анализ доходности
-
2 анализ доходности предприятия
Большой англо-русский и русско-английский словарь > анализ доходности предприятия
-
3 синоптический анализ доходности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > синоптический анализ доходности
-
4 cost benefit analysis
анализ выгод и затрат
Деятельность, в рамках которой анализируются и сравниваются затраты и выгоды от реализации одного или нескольких альтернативных вариантов действий.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
анализ выгод и затрат
Деятельность, в рамках которой анализируются и сравниваются затраты и выгоды от реализации одного или нескольких альтернативных вариантов действий.
См. тж. экономическое обоснование; внутренняя норма доходности; чистая приведенная стоимость; возврат инвестиций; добавленная ценность от инвестиций.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
cost benefit analysis
An activity that analyses and compares the costs and the benefits involved in one or more alternative courses of action. See also business case; internal rate of return; net present value; return on investment; value on investment.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
анализ доходности
анализ рентабельности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cost benefit analysis
-
5 CBA
анализ доходности
анализ рентабельности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > CBA
-
6 profitability analysis
Большой англо-русский и русско-английский словарь > profitability analysis
-
7 profitability analysis
анализ прибыльности; анализ доходностиEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > profitability analysis
-
8 profitability analysis
анализ прибылей, анализ доходностиEnglish-russian dctionary of diplomacy > profitability analysis
-
9 customer account profitability analysis
Англо-русский экономический словарь > customer account profitability analysis
-
10 financial statement
1) Общая лексика: финансовый отчёт2) Юридический термин: финансовая отчётность, финансовое заявление3) Экономика: обзорный анализ доходности, синоптический анализ доходности, счёт доходов и расходов, финансовый отчёт за определённый период, финансовая ведомость4) Дипломатический термин: финансовый отчёт баланс5) Банковское дело: баланс, сводный анализ доходности6) Реклама: отчётный финансовый документ8) Макаров: обзорный анализ доходности (предприятия), сводный анализ доходности (предприятия), синоптический анализ доходности (предприятия)9) SAP.фин. отчёт о результатах, торговый баланс, учёт результатов -
11 performance analysis
фин. анализ результатова) (анализ финансового состояния путем рассмотрения различных показателей доходности, надежности, ликвидности)See:б) (анализ доходности вложений в ценные бумаги, взаимные фонды и другие финансовые инструменты)See:
* * *
анализ результатов: 1) анализ финансового состояния банка путем рассмотрения различных показателей его доходности, надежности, ликвидности; банки ранжируются по типу, размеру и надежности, а затем показатели их деятельности тщательно анализируются; 2) анализ доходности вложений в ценные бумаги, взаимные фонды и др. финансовые инструменты. -
12 horizon analysis
фин. = horizontal analysis
* * *
horizon (tal) analysis "анализ горизонта": анализ доходности инвестиций во временном разрезе с использованием сроков, отличающихся от контрактного срока данных инвестиций; это могут быть самые разные сроки в зависимости от индивидуальных потребностей инвестора, включая, напр., срок окончания делового цикла; такой анализ делает допущения по реинвестированию доходов и позволяет сравнения с альтернативными видами инвестиций; может быть более приближен к потребностям инвестора, чем традиционный подсчет доходности к погашению; см. business cycle.* * ** * *. Анализ доходности, при котором используется суммарный доход для оценки ее поведения по прошествии какого-либо инвестиционного периода . Инвестиционная деятельность . -
13 statement
ˈsteɪtmənt сущ.
1) заявление, утверждение to confirm a statement ≈ подтверждать заявление to deny a statement ≈ опровергать заявление to issue a statement, to make a statement ≈ заявлять, делать заявление to refute a statement ≈ опровергать заявление to retract, withdraw a statement ≈ взять обратно свое заявление official statement ≈ официальное заявление She has issued a statement that she intends to be a candidate. ≈ Она заявила, что собирается выставлять свою кандидатуру. brief statement short statement terse statement clear statement false statement oral statement rash statement written statement
2) изложение, формулировка
3) официальный отчет, бюллетень to issue a statement ≈ издавать бюллетень bank statement ≈ баланс банка, перечень банковских счетов financial statement ≈ финансовый отчет The government issued a statement about the strike. ≈ Правительство выпустило бюллетень о забастовке. высказывание, изложение - an admirable * of the case великолепное изложение дела - a new * of old truths is often necessary зачастую полезно вновь повторять старые истины заявление, утверждение;
декларация;
констатация - formal * официальное заявление - opening * (дипломатическое) вступительное заявление - inaugural * вступительная декларация - a * on the subject of... заявление по вопросу о... - to make a * сделать заявление - this * is unfounded это утверждение ни на чем не основано - upon smb.'s own * по чьему-л. собственному утверждению - according to the * made by M. согласно заявлению, сделанному М. формулировка - * of problem постановка задачи - it requires clearer * это требует более ясной формулировки (юридическое) показание - verbal * устное показание /заявление/ - sworn * показание под присягой - * of the defence изложение обстоятельств дела защитой (в уголовном процессе) ;
письменное возражение ответчика по иску - * of the prosecution изложение обстоятельств дела представителем обвинения;
формулировка обвинения официальный отчет;
ведомость - monthly * ежемесячный бюллетень - * of service( военное) послужной список - * of equipment инвентарная ведомость( коммерческое) выписка счета (тж. * of account) расценка за сдельную работу a priori ~ предположение account ~ выписка с банковского лицевого счета клиента accounting ~ бухгалтерский отчет accounts ~ отчет о состоянии счетов assert ~ вчт. оператор контроля assignment ~ вчт. оператор присваивания average ~ страх. диспаша average ~ диспаша average ~ мор. страх. диспаша bank ~ баланс банка, перечень счетов bank ~ баланс банка bank ~ выписка из банковского счета bank ~ перечень счетов банка budget ~ проект бюджета call ~ вчт. оператор вызова case ~ вчт. оператор выбора cash flow ~ анализ движения денежной наличности cash flow ~ отчет о движении денежной наличности cash flow ~ отчет о движении ликвидности cash ~ кассовый отчет chairman's ~ отчет председателя charge-and-discharge ~ отчет об обвинениях и оправданиях claim ~ расчет страхового возмещения closing ~ итоговый отчет closing ~ окончательный баланс collateral ~ вчт. совместное предложение comment ~ вчт. комментарий compile-time ~ вчт. оператор периода трансляции completion ~ отчет о выполненных работах completion ~ отчет об объеме выполненных работ compound ~ вчт. составной оператор conditional ~ вчт. условный оператор consolidated financial ~ сводный финансовый отчет consolidated funds ~ отчет о финансовой деятельности consolidated income ~ сводный финансовый отчет cost apportionment ~ отчет о постатейном распределении затрат debugging ~ вчт. отладочный оператор declarative ~ вчт. оператор описания defamatory ~ клеветническое утверждение deficiency ~ недостаточно обоснованное заявление detailed ~ подробное заявление detailed ~ подробный отчет dummy ~ вчт. пустой оператор editing ~ вчт. команда редактирования environmental impact ~ отчет о воздействии на окружающую среду exit ~ вчт. оператор выбора explanatory ~ поясняющий комментарий factual ~ изложение фактов false ~ ложное утверждение false ~ вчт. ложное утверждение final ~ заключительное заявление financial ~ финансовое заявление financial ~ финансовый отчет financing ~ обзорный анализ доходности financing ~ сводный анализ доходности financing ~ синоптический анализ доходности financing ~ финансовый отчет funds flow ~ отчет об источниках и использовании средств funds ~ отчет об источниках и использовании средств general average ~ заявление об общей аварии group financial ~ финансовый отчет группы компаний if ~ вчт. условный оператор imperative ~ вчт. императивный оператор income ~ заявление о доходах income ~ отчет о доходах и расходах income ~ отчет о результатах хозяйственной деятельности income ~ счет прибылей и убытков income tax ~ отчет о подоходном налоге input-output ~ баланс соотношения затраты-выпуск interim ~ промежуточный отчет introductory ~ вступительная декларация issue a ~ выпускать отчет issue a ~ делать заявление itemized ~ детализированный отчет iteration ~ вчт. оператор цикла liquidity movement ~ отчет о движении ликвидности loop ~ вчт. оператор цикла ~ утверждение, заявление;
to make a statement заявлять, делать заявление make a ~ давать показания make a ~ делать заявление make a ~ составлять формулировку marginal income ~ выч. отчет о маржинальном доходе null ~ вчт. пустой оператор objective ~ пообъектный бухгалтерский отчет operating ~ отчет о прибылях и убытках operating ~ отчет о результатах хозяйственной деятельности oral ~ устное заявление parcel post ~ извещение о посылке particular average ~ диспаша по частной аварии payments ~ платежная ведомость premium ~ ведомость страховых взносов pro forma ~ фиктивный отчет profit and loss ~ заявление о прибылях и убытках prosecution ~ изложение обвинения provisional ~ предварительное заявление published financial ~ опубликованный финансовый отчет reasoned ~ аргументированное заявление reconciliation ~ подтверждение в получении reconciliation ~ подтверждение клиентом правильности ведения банковского счета registration ~ документ о регистрации ценных бумаг registration ~ заявление о регистрации repetitive ~ вчт. оператор цикла salary ~ ведомость заработной платы securities purchase ~ выписка о покупке ценных бумаг securities sales ~ выписка о продаже ценных бумаг securities trading ~ выписка об операциях клиента, подготовленная его брокером short ~ краткое заявление source ~ вчт. оператор исходной программы source-and-disposition ~ документ об источниках финансовых средств и их использовании sources-and-uses ~ документ об источниках финансовых средств и их использовании specification ~ вчт. описание statement баланс ~ ведомость, расчет, смета ~ ведомость ~ выписка счета ~ высказывание ~ запись ~ заполнение анкеты ~ заявление, утверждение, изложение, формулировка ~ заявление ~ изложение, формулировка ~ изложение ~ исчисление ~ констатация ~ вчт. оператор ~ ответ опрашиваемого лица ~ отчет, баланс ~ официальный отчет ~ официальный отчет, бюллетень ~ подсчет ~ показание ~ расценка за сдельную работу ~ расчет ~ регистрация ~ смета ~ сметная калькуляция ~ таблица ~ утверждение, заявление;
to make a statement заявлять, делать заявление ~ утверждение ~ формулировка ~ for completion ведомость комплектации ~ label data вчт. данные типа оперативной метки ~ of accession заявление о присоединении (к договору) ~ of account выписка с банковского счета ~ of account выписка счета ~ of account transactions отчет о бухгалтерских операциях ~ of accounting policies отчет об учетной политике ~ of accounts отчет о состоянии счетов ~ of accounts with the Treasury отчет для министерства финансов о состоянии счетов ~ of affairs ревизорский бухгалтерский баланс ~ of affairs финансовый отчет по итогам ревизии ~ of affairs for liquidation purposes ревизорский бухгалтерский баланс для ликвидации предприятия ~ of amount количественный расчет ~ of assets and liabilities баланс ~ of assets and liabilities of joint estate баланс совместного имущества ~ of average диспаша ~ of balance баланс ~ of changes in financial position отчет об изменениях финансового положения ~ of charge and discharge заявление о долговых обязательствах и освобождении от долговых обязательств ~ of claim исковое заявление ~ of defence письменное возражение ответчика по иску ~ of defence and counterclaim письменное возражение ответчика по иску и встречное требование ~ of earnings отчет о прибылях и убытках ~ of earnings отчет о результатах хозяйственной деятельности ~ of executory payments отчет о предстоящих платежах ~ of expenses отчет о затратах ~ of facts заявление об обстоятельствах дела ~ of facts изложение фактов ~ of facts отчет о положении дел ~ of facts финансовый отчет об итогах ревизии ~ of facts of case изложение обстоятельств дела ~ of financial condition баланс ~ of financial condition отчет о финансовом положении ~ of income отчет о прибылях и убытках ~ of income отчет о результатах хозяйственной деятельности ~ of income and expenses отчет о доходах и расходах ~ of inheritance заявление о праве наследования ~ of loss отчет об убытках ~ of loss and gain отчет об убытках и прибылях ~ of offence заявление о правонарушении ~ of operating income отчет о доходе от основной деятельности ~ of overindebtedness справка о чрезмерной задолженности ~ of possible loan amount выписка о возможной сумме долга ~ of profit and loss баланс прибыли и убытка ~ of realization and winding up отчет о реализации и списании товара ~ of reasons заявление о причинах ~ of receipts and disbursements отчет о поступлениях и расходах ~ of repayments отчет о погашении долга ~ of sales отчет о продажах ~ of securities account выписка счета ценных бумаг sworn ~ заявление под присягой sworn ~ показания под присягой tabular ~ полигр. оператор табулирования take a ~ снимать показания tax ~ налоговая декларация true ~ вчт. истинное утверждение valuers' ~ экспертиза wage ~ ведомость заработной платы wage ~ платежная ведомость withholding ~ ведомость вычетов withholding ~ выписка об удержаниях write ~ вчт. оператор вывода year-to-date ~ отчет за истекший годБольшой англо-русский и русско-английский словарь > statement
-
14 statement
[ˈsteɪtmənt]a priori statement предположение account statement выписка с банковского лицевого счета клиента accounting statement бухгалтерский отчет accounts statement отчет о состоянии счетов assert statement вчт. оператор контроля assignment statement вчт. оператор присваивания average statement страх. диспаша average statement диспаша average statement мор.страх. диспаша bank statement баланс банка, перечень счетов bank statement баланс банка bank statement выписка из банковского счета bank statement перечень счетов банка budget statement проект бюджета call statement вчт. оператор вызова case statement вчт. оператор выбора cash flow statement анализ движения денежной наличности cash flow statement отчет о движении денежной наличности cash flow statement отчет о движении ликвидности cash statement кассовый отчет chairman's statement отчет председателя charge-and-discharge statement отчет об обвинениях и оправданиях claim statement расчет страхового возмещения closing statement итоговый отчет closing statement окончательный баланс collateral statement вчт. совместное предложение comment statement вчт. комментарий compile-time statement вчт. оператор периода трансляции completion statement отчет о выполненных работах completion statement отчет об объеме выполненных работ compound statement вчт. составной оператор conditional statement вчт. условный оператор consolidated financial statement сводный финансовый отчет consolidated funds statement отчет о финансовой деятельности consolidated income statement сводный финансовый отчет cost apportionment statement отчет о постатейном распределении затрат debugging statement вчт. отладочный оператор declarative statement вчт. оператор описания defamatory statement клеветническое утверждение deficiency statement недостаточно обоснованное заявление detailed statement подробное заявление detailed statement подробный отчет dummy statement вчт. пустой оператор editing statement вчт. команда редактирования environmental impact statement отчет о воздействии на окружающую среду exit statement вчт. оператор выбора explanatory statement поясняющий комментарий factual statement изложение фактов false statement ложное утверждение false statement вчт. ложное утверждение final statement заключительное заявление financial statement финансовое заявление financial statement финансовый отчет financing statement обзорный анализ доходности financing statement сводный анализ доходности financing statement синоптический анализ доходности financing statement финансовый отчет funds flow statement отчет об источниках и использовании средств funds statement отчет об источниках и использовании средств general average statement заявление об общей аварии group financial statement финансовый отчет группы компаний if statement вчт. условный оператор imperative statement вчт. императивный оператор income statement заявление о доходах income statement отчет о доходах и расходах income statement отчет о результатах хозяйственной деятельности income statement счет прибылей и убытков income tax statement отчет о подоходном налоге input-output statement баланс соотношения затраты-выпуск interim statement промежуточный отчет introductory statement вступительная декларация issue a statement выпускать отчет issue a statement делать заявление itemized statement детализированный отчет iteration statement вчт. оператор цикла liquidity movement statement отчет о движении ликвидности loop statement вчт. оператор цикла statement утверждение, заявление; to make a statement заявлять, делать заявление make a statement давать показания make a statement делать заявление make a statement составлять формулировку marginal income statement выч. отчет о маржинальном доходе null statement вчт. пустой оператор objective statement пообъектный бухгалтерский отчет operating statement отчет о прибылях и убытках operating statement отчет о результатах хозяйственной деятельности oral statement устное заявление parcel post statement извещение о посылке particular average statement диспаша по частной аварии payments statement платежная ведомость premium statement ведомость страховых взносов pro forma statement фиктивный отчет profit and loss statement заявление о прибылях и убытках prosecution statement изложение обвинения provisional statement предварительное заявление published financial statement опубликованный финансовый отчет reasoned statement аргументированное заявление reconciliation statement подтверждение в получении reconciliation statement подтверждение клиентом правильности ведения банковского счета registration statement документ о регистрации ценных бумаг registration statement заявление о регистрации repetitive statement вчт. оператор цикла salary statement ведомость заработной платы securities purchase statement выписка о покупке ценных бумаг securities sales statement выписка о продаже ценных бумаг securities trading statement выписка об операциях клиента, подготовленная его брокером short statement краткое заявление source statement вчт. оператор исходной программы source-and-disposition statement документ об источниках финансовых средств и их использовании sources-and-uses statement документ об источниках финансовых средств и их использовании specification statement вчт. описание statement баланс statement ведомость, расчет, смета statement ведомость statement выписка счета statement высказывание statement запись statement заполнение анкеты statement заявление, утверждение, изложение, формулировка statement заявление statement изложение, формулировка statement изложение statement исчисление statement констатация statement вчт. оператор statement ответ опрашиваемого лица statement отчет, баланс statement официальный отчет statement официальный отчет, бюллетень statement подсчет statement показание statement расценка за сдельную работу statement расчет statement регистрация statement смета statement сметная калькуляция statement таблица statement утверждение, заявление; to make a statement заявлять, делать заявление statement утверждение statement формулировка statement for completion ведомость комплектации statement label data вчт. данные типа оперативной метки statement of accession заявление о присоединении (к договору) statement of account выписка с банковского счета statement of account выписка счета statement of account transactions отчет о бухгалтерских операциях statement of accounting policies отчет об учетной политике statement of accounts отчет о состоянии счетов statement of accounts with the Treasury отчет для министерства финансов о состоянии счетов statement of affairs ревизорский бухгалтерский баланс statement of affairs финансовый отчет по итогам ревизии statement of affairs for liquidation purposes ревизорский бухгалтерский баланс для ликвидации предприятия statement of amount количественный расчет statement of assets and liabilities баланс statement of assets and liabilities of joint estate баланс совместного имущества statement of average диспаша statement of balance баланс statement of changes in financial position отчет об изменениях финансового положения statement of charge and discharge заявление о долговых обязательствах и освобождении от долговых обязательств statement of claim исковое заявление statement of defence письменное возражение ответчика по иску statement of defence and counterclaim письменное возражение ответчика по иску и встречное требование statement of earnings отчет о прибылях и убытках statement of earnings отчет о результатах хозяйственной деятельности statement of executory payments отчет о предстоящих платежах statement of expenses отчет о затратах statement of facts заявление об обстоятельствах дела statement of facts изложение фактов statement of facts отчет о положении дел statement of facts финансовый отчет об итогах ревизии statement of facts of case изложение обстоятельств дела statement of financial condition баланс statement of financial condition отчет о финансовом положении statement of income отчет о прибылях и убытках statement of income отчет о результатах хозяйственной деятельности statement of income and expenses отчет о доходах и расходах statement of inheritance заявление о праве наследования statement of loss отчет об убытках statement of loss and gain отчет об убытках и прибылях statement of offence заявление о правонарушении statement of operating income отчет о доходе от основной деятельности statement of overindebtedness справка о чрезмерной задолженности statement of possible loan amount выписка о возможной сумме долга statement of profit and loss баланс прибыли и убытка statement of realization and winding up отчет о реализации и списании товара statement of reasons заявление о причинах statement of receipts and disbursements отчет о поступлениях и расходах statement of repayments отчет о погашении долга statement of sales отчет о продажах statement of securities account выписка счета ценных бумаг sworn statement заявление под присягой sworn statement показания под присягой tabular statement полигр. оператор табулирования take a statement снимать показания tax statement налоговая декларация true statement вчт. истинное утверждение valuers' statement экспертиза wage statement ведомость заработной платы wage statement платежная ведомость withholding statement ведомость вычетов withholding statement выписка об удержаниях write statement вчт. оператор вывода year-to-date statement отчет за истекший год -
15 financing statement
1) Юридический термин: заявление кредитора о своих правах в отношении активов заёмщика (в контексте документов о выдаче займа)2) Финансы: заявление о регистрации обременения объекта недвижимого имущества (контекстуальный перевод на русский язык), заявление о регистрации обременения движимого имущества (контекстуальный перевод на русский язык)3) Банковское дело: финансовое заявление4) Деловая лексика: обзорный анализ доходности, сводный анализ доходности, синоптический анализ доходности -
16 performance analysis
1) тех. анализ технических характеристик; анализ эксплуатационных показателей2) фин. анализ результатова) (анализ финансового состояния банка путем рассмотрения различных показателей его доходности, надежности, ликвидности; банки ранжируются по типу, размеру и надежности, а затем показатели их деятельности тщательно анализируются)б) (анализ доходности вложений в ценные бумаги, взаимные фонды и другие финансовые инструменты)See:3) мат. анализ эффективности (алгоритма)The new English-Russian dictionary of financial markets > performance analysis
-
17 tal analysis
horizon (tal) analysis "анализ горизонта": анализ доходности инвестиций во временном разрезе с использованием сроков, отличающихся от контрактного срока данных инвестиций; это могут быть самые разные сроки в зависимости от индивидуальных потребностей инвестора, включая, напр., срок окончания делового цикла; такой анализ делает допущения по реинвестированию доходов и позволяет сравнения с альтернативными видами инвестиций; может быть более приближен к потребностям инвестора, чем традиционный подсчет доходности к погашению; см. business cycle. -
18 cost-benefit analysis
1) Общая лексика: анализ экономического эффекта инвестиций (AD)2) Медицина: анализ результативности затрат3) Техника: анализ доходности, анализ экономической эффективности4) Строительство: технико-экономическое обоснование5) Математика: анализ затрат и выгод6) Экономика: анализ затрат, сравнительный анализ затрат и результатов, оценка экономической эффективности7) Вычислительная техника: анализ по критерию "затраты-выгода"8) Социология: сопоставление расходов и доходов9) Экология: анализ рентабельности11) Деловая лексика: анализ затрат и результатов, межотраслевой анализ (CBA)12) ЕБРР: анализ затрат-выгод, (CBA) анализ "затраты-выгоды (эффект)", (CBA) анализ эффективности затрат13) Контроль качества: анализ выгодности затрат14) Макаров: анализ "затраты-выгоды", анализ затраты-польза15) Безопасность: инженерно-экономический анализ, функционально-стоимостный анализ (АД) -
19 profitability analysis
учет анализ доходности [рентабельности, прибыльности\] (анализ дохода и его составляющих, их стабильности и прогностической ценности; является частью анализа финансовой отчетности предприятия)See:* * *Англо-русский экономический словарь > profitability analysis
-
20 financial statement
сокр. FS учет, фин. финансовый отчет (документ, в котором представлена бухгалтерская информация о деятельности организации; к финансовым отчетам относятся баланс, отчет о прибылях и убытках, отчет о движении денежных средств, отчет об изменениях собственного капитала; все эти документы ежегодно предоставляются на рассмотрение акционерам компании и другим заинтересованным лицам); мн. финансовая отчетность ( является источником данных для налогообложения)Syn:See:financial accounting, financial statement analysis, condensed financial statement, simplified financial statement, common-size financial statement, balance sheet, profit and loss statement, cash flow statement, statement of changes in shareholders' equity, retained earnings statement, notes to accounts, false accounting, window dressing 2) а), annual report, external reporting, internal reporting, personal financial statement, auditor's opinion, highlights
* * *
финансовый отчет ("заявление"): отчет о финансовом положении компании или физического лица за определенный период (США); содержит баланс и счет прибылей и убытков и может содержать данные о капитале, оборотных средствах компании; один из пяти финансовых отчетов; см. balance sheet;income statement: <* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютасводный анализ, дающий обзор всех частей деятельности предприятия
- 1
- 2
См. также в других словарях:
анализ доходности — анализ рентабельности — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы анализ рентабельности EN cost benefit analysisCBA … Справочник технического переводчика
Анализ чувствительности — (sensitivity analysis) заключается в оценке влияния изменения исходных параметров проекта на его конечные характеристики, в качестве которых, обычно, используется внутренняя норма прибыли или NPV. Техника проведения анализа чувствительности … Википедия
Анализ Прироста Доходности — анализ соотношения увеличения выручки и изменения себестоимости. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
анализ приростной доходности — Анализ соотношения приростных выручки и себестоимости. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
Анализ Финансовых Отчетов — анализ взаимосвязи в финансовых отчетах, проводящий сравнение показателей деятельности компании во времени и с другими компаниями. Включает: 1. Горизонтальный анализ (от года к году). 2. Анализ тенденций (горизонтальный анализ, расширенный до… … Словарь бизнес-терминов
анализ финансовых отчетов — Обобщающее понятие, используемое для обозначения приемов, которые позволяют выявить существенные взаимосвязи в финансовых отчетах и облегчают сравнение показателей деятельности компании во времени и с другими компаниями; включает в себя… … Справочник технического переводчика
Анализ дисконтированного денежного потока (ДДП) — (discounted cash flow analysis (DCF)) — способ, используемый для оценки бизнеса, инвестиционного девелопмента (см. Оценка инвестиционных проектов) и многих других коммерческих целей (по МСО). Эта техника финансового моделирования основана… … Экономико-математический словарь
анализ выгод и затрат — Деятельность, в рамках которой анализируются и сравниваются затраты и выгоды от реализации одного или нескольких альтернативных вариантов действий. [http://www.dtln.ru/slovar terminov] анализ выгод и затрат Деятельность, в рамках которой… … Справочник технического переводчика
анализ дисконтированного денежного потока — ДДП Способ, используемый для оценки бизнеса, инвестиционного девелопмента (см. Оценка инвестиционных проектов) и многих других коммерческих целей (по МСО). Эта техника финансового моделирования основана на явных допущениях, касающихся… … Справочник технического переводчика
АНАЛИЗ ПРИРОСТНОЙ ДОХОДНОСТИ — анализ соотношения приростных выручки и себестоимости … Большой бухгалтерский словарь
АНАЛИЗ ПРИРОСТНОЙ ДОХОДНОСТИ — анализ соотношения приростных выручки и себестоимости … Большой экономический словарь